Thursday 3 March 2011

Conceptos


Algunos de los términos en español e inglés que usan los Abogados Internacionales
Some of the concepts that International Lawyers may use frequently
bienes inmuebles
Reasonable doubt:
duda razonable
Rebuttal:
Refutación
Recognizance:
promesa; compromiso; reconocimiento
Recording statutes:
leyes estatales sobre registros oficiales
Redress:
Reporacíon
Reformation:
rectificación; reforma; corrección
Rejoinder:
dúplica; contrarréplica
Release:
liberación; renuncia a un derecho
Remainder:
substitución; reversión
Remedy:
recurso; remedio; reparación
Replevin:
acción reivindicatoria; reivindicación
Reply:
Réplica
Requirements contract:
contrato de suministro
Rescission:
Rescisión
Res judicata:
cosa juzgada; res judicata
Respondeat superior:
responsabilidad del mandante odel maestro
Restitution:
Restitución
Restrictive indorsement:
endoso restrictivo
Resulting trust:
fideicomiso implícito
Reversion:
reversión; sustitución
Revocation:
revocación; derogación
Right of contribution:
derecho de contribución
Right of reimbursement:
derecho de reembolso
Right of subrogation:
derecho de subrogación
Right-to-work law:
ley de libertad de trabajo
Robbery:
Robo
Rule 10b-5:
Regla 10b-5
Sale:
venta; contrato de compreventa

No comments:

Post a Comment